Enquanto se sujeitar a um, seja rebelde com o outro

Tempo de leitura 2 minutos

“Portanto, sujeitem-se a Deus, mas resistam ao diabo, e ele fugirá de vocês.” (Tiago 4:7)

 

O texto em destaque da epístola de Tiago tem um contexto maior e extremamente pertinente para os nossos dias, pois ele trata de como uma vida mundana e de rebeldia contra Deus pode minar e prejudicar até mesmo nossas orações. No v. 1 do capítulo 4 de sua carta, Tiago fala sobre conflitos e disputas ocorrendo dentro da igreja, as quais são fruto de cobiça, e esses mesmos cobiçosos são os que oravam a Deus pedindo coisas, mas nada recebiam, pois seus desejos visavam sua própria glória (v. 3).

O texto segue dizendo que tais cobiças e as práticas ruins advindas delas – todas mencionadas no v. 2 (lutas, invejas e mortes) – não passam de pura inimizade contra Deus, ou seja, uma vida de rebeldia contra o Senhor, onde não queremos que a nossa vontade seja frustrada, e assim buscamos nos agradar e desafiamos a Deus, e a consequência é o já mencionado no v. 3, nossas orações são “barradas”, pois “Deus resiste aos soberbos, mas dá graça aos humildes (v. 6).

Dito isso podemos entender o v. 7, pois aqui Tiago faz um joguete muito interessante na língua grega. Ele diz: “sujeitem-se” (Hypotagete) a Deus”. A palavra hypotagete traz a ideia de sujeição, era uma palavra de origem militar, e era usada no contexto da total submissão que as tropas deveriam ter aos seus comandantes, de modo que se o comandante mandasse por exemplo, o soldado se abaixar e comer lama, ele deveria fazê-lo. Assim, de igual modo, Tiago diz que devemos nos submeter a Deus, abandonar nossos desejos e idolatrias, conflitos pessoais e qualquer tentativa de vanglória, e isso para obedecer integralmente ao nosso “comandante”. Mas o texto não termina aí; Tiago usa a seguir a partícula grega δὲ, uma partícula adversativa, que basicamente se traduz por “por outro lado”. E ele a usa para se referir ao Diabo, usando ainda um outro termo em grego bastante relevante, vejamos: “Sujeitem-se (Hypotagete) a Deus, mas por outro lado (δὲ) rebelem-se (Antistete) contra o Diabo”. “Antistete” significa de fato uma ação de resistência ou rebeldia. Originalmente também vem da linguagem militar, sendo um oposto de “Hypotagete”; enquanto a primeira trata da plena sujeição, a segunda é a plena oposição, é “bater de frente” contra um adversário.

Assim, Tiago basicamente nos diz para sermos totalmente obedientes a Deus, e em contrapartida, devemos ser plenamente “rebeldes” para com Satanás, uma ação que Cristo tomou quando tentado pelo diabo, usou a vontade de Deus escrita na Palavra. Jesus venceu o tentador, e ocorreu nesse caso o mesmo que acontecerá conosco se assim procedermos: “resistam ao diabo e ele fugirá de vocês.”

E resistir ao diabo neste contexto é abrir mão das nossas vontades e desejos pecaminosos, abdicar do nosso ego e nos colocarmos debaixo da vontade de Deus. E que assim possamos proceder, sabendo que em meio a confissão e a humilhação, o Senhor se voltará para nós, que Deus nos ajude a termos corações obedientes e cativos a vontade Dele, mas totalmente insubmissos ao pecado e às tramas de Satanás.